When you're at the airport in an Arabic-speaking country, you can use the Arabic conversation below! Here is an example of a conversation in Arabic at the airport between a passenger and a check-in agent.
المُسَافِر: مَرْحَبًا، أُرِيدُ أَنْ أُسَجِّلَ الدُّخُولَ لِرِحْلَتِي إِلَى دُبَيِّ.
(Passenger):
Marḥabān, urīdu 'an usajjila ad-dukhūla li-riḥlatī ilā Dubay. (Hello, I would like to check in for my flight to Dubai.)
مُوَظَّفُ تَسْجِيلِ الدُّخُولِ: مَرْحَبًا بِكَ! هَلْ يُمْكِنُنِي رُؤْيَةُ جَوَازِ سَفَرِكَ وَتَذْكِرَةِ الطَّيَرَانِ؟
(Check-in Agent):
Marḥabān bika! Hal yumkinunī ruʾyat jawāzi safarika wa-tadhkirati aṭ-ṭayarān?
(Welcome! Can I see your passport and ticket?)
المُسَافِر: تَفَضَّلْ، هَاهُمَا.
(Passenger):
Tafaḍḍal, hāhumā.
(Here you go.)
مُوَظَّفُ تَسْجِيلِ الدُّخُولِ: شُكْرًا لَكَ. هَلْ لَدَيْكَ حَقَائِبُ تُرِيدُ شَحْنَهَا؟
(Check-in Agent):
Shukran laka. Hal ladayka ḥaqāʾibu turīdu shaḥnahā?
(Thank you. Do you have any bags you want to check in?)
المُسَافِر: نَعَمْ، لَدَيَّ حَقِيبَتَانِ.
(Passenger):
Naʿam, ladayya ḥaqībatān.
(Yes, I have two bags.)
مُوَظَّفُ تَسْجِيلِ الدُّخُولِ: حَسَنًا، الوَزْنُ الإِجْمَالِيُّ لِلْحَقِيبَتَيْنِ هُوَ ٢٥ كِيلُوغْرَامًا. الوَزْنُ مَسْمُوحٌ، وَلَكِنْ يُرْجَى التَّأَكُّدُ مِنْ عَدَمِ وُجُودِ أَيِّ مَوَادٍّ مَحْظُورَةٍ.
(Check-in Agent):
Ḥasanan, al-waznu al-ijmālī lil-ḥaqībatayn huwa 25 kīlūghrāman. Al-waznu masmūḥun, walākin yurjā at-taʾakkudu min ʿadami wujūdi ayy mawāddin maḥẓūrah.
(Okay, the total weight of the two bags is 25 kilograms. The weight is allowed, but please make sure there are no prohibited items.)
المُسَافِر: بِالطَّبْعِ، كُلُّ شَيْءٍ عَلَى مَا يُرَامُ.
(Passenger):
Biṭ-ṭabʿi, kullu shayʾin ʿalā mā yurām.
(Of course, everything is fine.)
مُوَظَّفُ تَسْجِيلِ الدُّخُولِ: رَائِعٌ! هَا هِيَ بِطَاقَةُ صُعُودِكَ إِلَى الطَّائِرَةِ. البَوَّابَةُ رَقْمُ ٧، وَيَبْدَأُ الصُّعُودُ فِي السَّاعَةِ ٢:٠٠ مَسَاءً.
(Check-in Agent):
Rāʾiʿun! Hā hiya biṭāqatu ṣuʿūdika ilā aṭ-ṭāʾirah. Al-bawwābah raqmu 7, wa yabdaʾu aṣ-ṣuʿūdu fī as-sāʿah 2:00 masāʾan.
(Great! Here is your boarding pass. The gate is number 7, and boarding starts at 2:00 PM.)
المُسَافِر: شُكْرًا جَزِيلًا لَكَ!
(Passenger):
Shukran jazīlan laka!
(Thank you very much!)
مُوَظَّفُ تَسْجِيلِ الدُّخُولِ: عَلَى الرَّحْبِ وَالسَّعَةِ! رِحْلَةً سَعِيدَةً.
(Check-in Agent):
ʿAlā ar-raḥbi wa as-saʿah! Riḥlatan saʿīdah.
(You’re welcome! Have a pleasant flight.)
Related Post:
No Responce for "Example of Arabic Conversation at The Airport!"
Post a Comment