Hello! What's up guys?
In this post we will learn a conversation in Arabic between Ali and Fatimah who
will visit the zoo. Hope this post inspires anyone who is learning Arabic.
![]() |
| Visiting the Zoo |
Conversation:
Visiting the Zoo
علي: مَاذَا سَنَفْعَلُ الْيَوْمَ؟
Mādhā sanaf‘alu
al-yawm?
What are we going to
do today?
فاطمة: سَنَذْهَبُ إِلَى حَدِيقَةِ
الْحَيَوَانَاتِ.
Sanaḏhabu ilā ḥadīqat
al-ḥayawānāt.
We’re going to the
zoo.
علي: هَلْ هِيَ بَعِيدَةٌ عَنَّا؟
Hal hiya ba‘īdah
‘annā?
Is it far from
us?
فاطمة: لَا، تَبْعُدُ حَوَالَيْ عَشَرَ
دَقَائِقَ بِالسَّيَّارَةِ.
Lā, tab‘udu ḥawālī
‘ashara daqā’iq bi as-sayyārah.
No, it’s about ten
minutes by car.
علي: رَائِع! أَيُّ حَيَوَانٍ تُرِيدِينَ
أَنْ تَرَي؟
Rā’i‘! Ayyu ḥayawān
turīdīna an taray?
Great! Which animal do
you want to see?
فاطمة: أُرِيدُ أَنْ أَرَى الزَّرَافَةَ
وَالدُّبَّ.
Urīdu an arā
az-zarāfah wa ad-dubb.
I want to see the
giraffe and the bear.
علي: أَنَا أُرِيدُ أَنْ أَرَى الأَسَدَ
وَالْفِيلَ.
Anā urīdu an arā
al-asad wa al-fīl.
I want to see the lion
and the elephant.
فاطمة: لَا تَنْسَ أَنْ نَذْهَبَ إِلَى
بُحَيْرَةِ الطُّيُورِ.
Lā tansā an naḏhaba
ilā buḥayrat aṭ-ṭuyūr.
Don’t forget to visit
the bird lake.
علي: نَعَمْ، وَسَنُصَوِّرُ كَثِيرًا.
Na‘am, wa sanuṣawwir
kathīran.
Yes, and we’ll take
lots of pictures.
فاطمة: هَيَّا نَذْهَبْ إِذًا!
Hayyā naḏhab idhan!
Let’s go then!
Vocabulary
Highlights:
|
Zoo |
ḥadīqat al-ḥayawānāt |
حَدِيْقَةُ الْحَيَوَانَاتِ |
|
Car |
sayyārah |
سَيَّارَةٌ |
|
Giraffe |
zarāfah |
زَرَافَةٌ |
|
Bear |
dubb |
دُبٌّ |
|
Lion |
asad |
أَسَدٌ |
|
Elephant |
fīl |
فِيْلٌ |
|
Bird lake |
buḥayrat aṭ-ṭuyūr |
بُحَيْرَةُ الطُّيُوْرِ |
|
We take pictures |
nuṣawwir |
نُصَوِّرُ |

No Responce for " Conversation in Arabic: Visiting the Zoo "
Post a Comment